Smak tego co zabronione… Przewoźnik w świecie (bez) granic – Henryk Bereska (1926-2005)
Abstract
Próba przybliżenia sylwetki Henryka Bereski, związana jest bardzo ściśle z fenomenem dwujęzyczności oraz podwójnej tożsamość. W przypadku roli, jaką odegrał Henryk Bereska jako pośrednik transferu kulturowego, to spełnienie warunków „idealnego tłumacza”, oznaczające wrośnięcie w kulturę polską i niemiecką, pogłębione przez wiedzę filologiczną na studiach germanistycznych i polonistycznych na Uniwersytecie Humboldtów w Berlinie. Pozwoliły one na przyswojenie przez niego językowi niemieckiemu utworów: Kochanowskiego, Witkacego, Wyspiańskiego, Różewicza, Andrzejewskiego, Żeromskiego, Prusa, Herberta, Iwaszkiewicza, Lema, Grochowiaka, Miłosza, Zagajewskiego, Kozioł, Czapskiego, Mrożka, Reymonta – by wymienić tu tylko kilka nazwisk reprezentujących szerokie spektrum zawierające ponad dwieście tytułów figurujących na liście przekładów Henryka Bereski.
Collections
- Artykuły / Articles [16158]
Using this material is possible in accordance with the relevant provisions of fair use or other exceptions provided by law. Other use requires the consent of the holder.
Related items
Showing items related by title, author, creator and subject.
-
Tożsamość grenlandzka na pograniczu kultur i narodów
Bijak, Jakub (Polskie Towarzystwo Historyczne, 2021-11)The aim of the article is to present the process of developing Greenlandic identity on the borderland of cultures and nations. The author, look at Greenlandic identity as a category, which is constantly evolving. The ... -
Kreowanie marki korporacyjnej
Daszkiewicz, Magdalena; Wrona, Sylwia (Difin, 2014)Świadomość znaczenia aspektów wizerunkowych sprawia, że wiele przedsiębiorstw inwestuje w branding korporacyjny. Oznacza to dbałość o przekazywanie otoczeniu wyrazistego oraz spójnego pod każdym względem obrazu. Ma on ... -
Etniczny konflikt o tożsamość a zmiana identyfikacji językowej Tybetańczyków w tybetańskim regionie autonomicznym
Kalandyk, Mariusz (Towarzystwo Doktorantów UJ, 2010)Ethnic relations are considered to be confrontational by nature. When it comes to the particularistic interest bound to the development or the survival of ethnic groups, conflict can manifest itself as acts of violence or ...