Szukaj
Wyświetlanie pozycji 1-10 z 24
Jakie powinny być napisy? Raport z badania preferencji widzów na temat napisów telewizyjnych
(Instytut Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego, 2014)
W niniejszym raporcie przedstawiamy wyniki ankiety internetowej pt. „Jakie Twoim zdaniem powinny być napisy?” przeprowadzonej w ramach projektu HBBTV4ALL przez Instytut Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego ...
Multilingwalny (polsko-niemiecki) korpus języka mówionego MCCA dla celów analizy kulturologicznej i suprasegmentalnej (nie)grzeczności językowej
(Instytut Lingwistyki Stosowanej UW, 2016)
In the article, we will present our experiences with – and problems that we came across while – working on a multilingual corpus of speech data (Polish and German) and conducting its pragmalinguistic and suprasegmental ...
Between the devil and the deep blue sea or between users’ needs and the compilers’ powers: An analysis of the Czech-Polish part of the parallel corpus InterCorp
(Instytut Lingwistyki Stosowanej UW, 2016)
Celem artykułu jest próba porównania oczekiwań użytkownika korpusu równoległego co do możliwości prowadzenia różnego typu badań, zwłaszcza analiz konfrontatywnych oraz translatologicznych z technicznymi możliwościami twórców ...
Korpus Polsko-Rosyjski Uniwersytetu Warszawskiego
(Instytut Lingwistyki Stosowanej UW, 2016)
The Polish-Russian Parallel Corpus has been developed at the University of Warsaw (the Faculty of Polish Studies and the Institute of Russian Studies) in co-operation with the National Corpus of Polish and the Russian ...
Disgrace, Weakness, Rubbish? Material Culture of the GDR in Selected German Films After 1990
(Institute of Slavic Studies, Polish Academy of Sciences, Warsaw, Poland, 2020)
The article focuses on the material culture of the German Democratic Republic (GDR) as portrayed in selected German films made after 1990 and set in the GDR. The objects that are used in the films serve as a special kind ...
Die translatorischen Biographien von Jan Nepomucen Kamiński, Walenty Chłędowski und Wiktor Baworowski. Zum Leben und Werk von drei Literaturübersetzern im 19. Jahrhundert
(Instytut Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego, 2018)
Diese Arbeit ruft drei, heute etwas vergessene Übersetzer in Erinnerung, die im Galizien des 19. Jahrhunderts, das damals zur österreichischen Monarchie gehörte, aus dem Deutschen ins Polnische übersetzten. In Anlehnung ...
Polacy wśród mniejszości narodowych współczesnej Ukrainy
(Katedra Białorutenistyki Uniwersytetu Warszawskiego, 2010)
Problematyka szkolnictwa Rusinów Karpackich na Słowacji i Ukrainie po 1989 roku
(Uniwersytet Warszawski Katedra Studiów Interkulturowych Europy Środkowo-Wschodniej, 2016-12-15)
The article concerns the education situation of Carpatho-Rusyns in Slovakia and Ukraine. The author has analyzed the policy of those countries towards Rusyn minority, political and cultural function of education and prospects ...
Świadectwa polskiej kultury na Białorusi
(Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, 2017)
Through the centuries, history united Poland and Belarus, therefore Belarus was almost completely Polonized. The history events and border moving of both nations caused that Poles are second biggest national minority after ...