Szukaj
Wyświetlanie pozycji 1-2 z 2
The Polish-Swedish and Swedish-Polish Parallel Corpus for exploring language contacts through translation
(Instytut Lingwistyki Stosowanej UW, 2016)
Artykuł ma na celu zaprezentowanie prac związanych z powstawaniem
korpusu równoległego współczesnych polskich i szwedzkich
tekstów literackich. Przedstawia także wyniki badania pilotażowego
porównującego za pomocą danych ...
Polskojęzyczne korpusy równoległe w Polsce i za granicą
(Instytut Lingwistyki Stosowanej UW, 2016)
Na tom składają się artykuły opisujące projekty, które już zostały zakończone,
a także takie, które są na etapie realizacji. W każdym rozdziale można znaleźć
szczegółowy opis konkretnego korpusu równoległego zawierającego ...