Turystyka w świecie konsumpcjonizmu
Streszczenie
Turystyka jest częścią przestrzeni społeczno-ekonomicznej, na gruncie której bardzo wyraźnie
zaznacza się wpływ konsumpcjonizmu. Jest to specyficzny typ kultury, oparty na afirmacji
konsumpcji i przekonaniu, że stanowi ona najlepszy sposób osiągania szczęścia i satysfakcji
z życia. Ukształtowanie się nowego stylu konsumpcji rzutuje bardzo na rozumienie
i wykorzystanie czasu wolnego, a także na sposób pojmowania turystyki i nadawane jej
funkcje. Aktywność turystyczna, której istotą jest poznawanie nieznanego, regeneracja sił
i doświadczanie emocji, stałą się płaszczyzną życia eksploatowaną bardziej niż w społeczeństwie
tradycyjnym. Turystyka dostarcza wszystkiego co jest ważne dla nowego typu konsumenta:
relaksu, poczucia przyjemności, nowości, wyjątkowości i różnorodnych przeżyć.
Z łatwością wprowadza przy tym na rynek te fragmenty rzeczywistości, które dotychczas nie
były przedmiotem procesów nabywczych. W społeczeństwie konsumpcyjnym turystyka
stała się również środkiem osiągania korzyści społecznych, a przede wszystkim podnoszenia
prestiżu i pozycji społecznej. Z powyższych względów zainteresowanie turystyką w ujęciu
globalnym stale rośnie, a kryzysy ekonomiczne odbijają się na niej w mniejszym stopniu niż
na innych dziedzinach życia. Tourism is a part of the socio-economic space in which the influence of consumptionism is
very clearly visible. It is a specific type of culture, based on the affirmation of consumption
and the belief that it is the best way to achieve happiness and satisfaction with life. The
emergence of a new style of consumption has a great impact on the understanding and use
of leisure time, as well as on the understanding of tourism and its functions. Tourism
activity, the essence of which is cognition of the unknown, regeneration of forces and
experiencing emotions, has become a plane of life exploited more than in traditional society.
Tourism provides everything that is important for a new type of consumer: relaxation, sense of pleasure, novelty, uniqueness and variety of experiences. At the same time, it easily
introduces to the market those fragments of reality that have not yet been the subject of
purchasing processes. In the consumer society, tourism has also become a means of
achieving social benefits and, above all, increasing prestige and social position. For these
reasons, the interest in tourism in a global perspective is constantly growing, and economic
crises affect it less than other areas of life.
Kolekcje
- Czasopismo Geograficzne [164]
Z tą pozycją powiązane są następujące pliki licencyjne: