dc.contributor.author | Majewski, Marcin | |
dc.date.accessioned | 2014-01-09T09:07:59Z | |
dc.date.available | 2014-01-09T09:07:59Z | |
dc.date.issued | 2010 | |
dc.identifier.citation | M. Majewski, "Troska Boga o słabych i uciśnionych w świetle Ez 34,16", Ruch Biblijny i Liturgiczny 63 (2010) s. 5-12 | pl |
dc.identifier.uri | https://depot.ceon.pl/handle/123456789/3149 | |
dc.description | Problem tłumaczenia Ez 34,16 | pl |
dc.description.abstract | "God’s care about the weak and the poor in the light of Ez 34:16" -
In all polish translations of Ez 34, 16 there appears a statement about God’s „watching over” (šmr) of fat and strong sheeps. This rendering derives not from masoretic text but from tradition (LXX, Vlg., Jakub Wujek Bible). But is this rendering justified? This article attempts to convince that we should stay with hebrew šmd (“to destroy”). | pl |
dc.language.iso | pl | pl |
dc.rights | Creative Commons Uznanie autorstwa 3.0 Polska | pl_PL |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/pl/legalcode | |
dc.subject | Księga Ezechiela | pl |
dc.subject | Ksiega Ezechiela | pl |
dc.subject | Ez 34 | pl |
dc.subject | tłumaczenie biblii | pl |
dc.subject | polskie przekłady biblii | pl |
dc.subject | przekład Biblii | pl |
dc.subject | pasterz w Biblii | pl |
dc.subject | pasterz owca | pl |
dc.subject | perykopa o pasterzach | pl |
dc.title | Troska Boga o słabych i uciśnionych w świetle Ez 34,16 | pl |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | pl |
dc.contributor.organization | The Pontifical University of John Paul II, Krakow | pl |
dc.description.eperson | Marcin Majewski | |
dc.rights.DELETETHISFIELD | info:eu-repo/semantics/openAccess | |