Show simple item record

dc.contributor.authorŁawski, Jarosław
dc.date.accessioned2015-06-05T16:40:03Z
dc.date.available2015-06-05T16:40:03Z
dc.date.issued2010
dc.identifier.citationJarosław Ławski, "Trochę dzika..." Granice i przekroczenia Marii Konopnickiej, "Anthropos?" 2010, nr 14-15pl_PL
dc.identifier.issn1730-9549
dc.identifier.urihttps://depot.ceon.pl/handle/123456789/6886
dc.description.abstractIn this project, Ławski's essay stay in the constant dialogue with one of the infrequent reading polish poet. This reflection it is not only about Maria Konopnicka's creativity, it is about a wide aspect of wildness. The Author has convinced, that we can identify this poetry and also polish poet with one word - 'wild'. From the First volume, Ławski explains, that we can use only this term, if we would like to describe the identity of Maria Konopnicka and especially her poetry. As the Author shows this writing - it may be determined only by such personality, which shall in any act of reception around the world and in the same launches authority of the representation, so called: 'imagination'. The wildness is more than just impulsiveness, it creates a special type of seclusion and some kind of disclose. Above all, the wildness in Konopnicka's poetry looks as the exclusivity, which wants to say : "I" at each step. That is the reason why the imagination makes her a great writer. The Author confirms, that Wild Konopnicka means not 'wild' in the basic sense, 'wild' means here - that she is a wild boar, uncontrollable, where she puts her authority of imagination in different ways. In the second volume, the Author has proved, that Konopnicka shall carry out a gesture clerical, which perfectly knew such a great mentor of imagination - as Juliusz Słowacki - he was disappointed of size Egyptian pyramids, which he described in the well known poem "Kordian", but already deprived gigantism of the splendor and especially extraordinariness, where eye as master games becomes face to face with the imaginary object. Ławski has convinced - this phenomenon makes, that Konopnicka does not stand as a wild boar, but she is a wild boar; which means - she presents superbly nature imagination. Thorough this imagination, in her life and work, she exceeded more borders, than anyone, which should be unbelievable fact for contemporary literature historians. Above all, she was not only exceed the limits, but she demarcated the limits. Main conclusion stands in the area of reflection about borders and their perception in this kind of creation. The Author makes an attempt and defines the border as - limit borders, where beyond word record of the 'nothingness', consciousness cannot move forward; what remains - we can called as silence, apophasis or (...) wordiness.pl_PL
dc.language.isoplpl_PL
dc.publisherInstytut Nauk o Kulturze i Studiów Interdyscyplinarnych, Uniwersytet Śląskipl_PL
dc.rightsCreative Commons Uznanie autorstwa na tych samych warunkach 3.0 Polska
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/pl/legalcode
dc.subjectMaria Konopnickapl_PL
dc.subjectgranicapl_PL
dc.subjectprzekraczaniepl_PL
dc.subjectpoezjapl_PL
dc.subjectpodmiotowośćpl_PL
dc.title"Trochę dzika..." Granice i przekroczenia Marii Konopnickiejpl_PL
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlepl_PL
dc.contributor.organizationUniwersytet w Białymstokupl_PL
dc.description.epersonMiłosz Markiewicz
dc.rights.DELETETHISFIELDinfo:eu-repo/semantics/openAccess


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Creative Commons Uznanie autorstwa na tych samych warunkach 3.0 Polska
Except where otherwise noted, this item's license is described as Creative Commons Uznanie autorstwa na tych samych warunkach 3.0 Polska