Show simple item record

dc.contributor.authorBaranowski, Krzysztof J.
dc.date.accessioned2015-07-07T11:14:54Z
dc.date.available2015-07-07T11:14:54Z
dc.date.issued2015-07
dc.identifier.citationBaranowski, Krzysztof J. 2015. "A Blessing in the Phoenician Karatepe Inscription?" Journal of Semitic Studies 60 (2):317-330. doi: 10.1093/jss/fgv002.pl_PL
dc.identifier.urihttps://depot.ceon.pl/handle/123456789/7115
dc.description.abstractThe inscription from Karatepe (KAI 26) is a bilingual artefact in Luwian and Phoenician. Since both texts are written in a fluent and idiomatic manner, they must be interpreted independently. A comparison between them can be undertaken only after an independent reading. This way of approaching the texts calls into question the volitive interpretation of the so-called blessing in III:2–III:11 in the Phoenician version on the basis of the volitive meaning of the parallel Luwian section. Indeed, the presence of a blessing is unlikely in a royal Phoenician inscription because of its literary genre. Moreover, it is improbable that wbrk in II:2 begins a blessing since all other Phoenician inscriptions use the yiqtol ybrk to introduce one. Lines III :2–11, rather than being a request for blessing, are a description of blessing and prosperity accorded to the city by Baal and the gods.pl_PL
dc.language.isoenpl_PL
dc.rightsDozwolony użytek
dc.subjectPhoenician Inscriptionspl_PL
dc.subjectLuwianpl_PL
dc.subjectKaratepepl_PL
dc.subjectSemitic Epigraphypl_PL
dc.subjectPhoenicianpl_PL
dc.titleA Blessing in the Phoenician Karatepe Inscription?pl_PL
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlepl_PL
dc.contributor.organizationUniversity of Warsawpl_PL
dc.description.epersonKrzysztof J. Baranowski


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Dozwolony użytek
Using this material is possible in accordance with the relevant provisions of fair use or other exceptions provided by law. Other use requires the consent of the holder.