Przeglądaj Inne prace ILS według autora "Woźniak, Michał"
-
Jak stworzyć korpus równoległy „dla wszystkich”? O pracy nad Polsko-Niemieckim i Niemiecko-Polskim Korpusem Równoległym
Meger, Andreas; Woźniak, Michał; von Waldenfels, Ruprecht (Instytut Lingwistyki Stosowanej UW, 2016)The article summarizes the Polish-German and German-Polish Parallel Corpus currently under development under the auspices of the University of Mainz, Germany. The corpus includes about 1 million tokens in texts in both ...